jeudi 21 juillet 2011

VUELO 6620

 
 Trade liberty for safety or money and you'll end up with neither.
 Liberty, like a grain of salt, easily dissolves.
 The power of questioning -not simply believing- has no friends.
 Yet liberty depends on it.


Publicado el lunes 18 de julio del 2011

http://www.elnuevoherald.com/2011/07/18/v-print/984559/gina-montaner-vuelo-6620.html#

GINA MONTANER:  " 
Vuelo 6620 "



Hay viajes que uno nunca quisiera emprender. El cuerpo sin vida del cubano Adonis G. B. 
será repatriado de Madrid a La Habana cuando la embajada del país del que huyó lo devuelva a Cuba.
Así de cruel y caprichosa es la vida. El deseo de este joven de 23 años era escapar del encierro de aquella isla maldita.  Y ni siquiera se cumplirá su última voluntad.
En un primer momento la instantánea resultó confusa: una masa alargada sobresale del tren de aterrizaje de un avión de Iberia recién llegado al aeropuerto de Barajas. El ojo humano tarda unos segundos en descifrar el contorno hasta reconocer las líneas de un torso desnudo que se ha deslizado del estrecho recoveco de la aeronave. Y luego la cabeza, los brazos entumecidos, la espalda amoratada. Una dura imagen extrañamente armoniosa en la composición perfecta de una foto tomada al azar. Es el cuerpo inerte de Adonis G. B., pero bien pudiera ser una escultura fetal de Henry Moore, uno de los tortuosos bustos que el pintor cubano Servando Cabrera dibujó en rojo y negro. O uno de los talles heridos y amordazados que otro compatriota de Servando, el gran Rolando Dirube, pintó en el exilio evocando el presidio político cubano.


En su locura por fugarse a cualquier precio de esa cárcel que es Cuba, Adonis G. B. fantaseó con rozar la libertad aferrado como un pájaro indefenso a un monstruoso aparato de hierro. Nunca sabremos en qué instante del fatídico viaje se durmió para siempre arrullado por el silencio y el frío. Aterido, violeta y finalmente libre. Ajeno al tintineo de las copas de cristal en clase Business. Nadie le dedicó un brindis al polizón y sus quimeras.


No conocemos el rostro de Adonis G. B. Si acaso murió con la mueca de una triste sonrisa en su desesperada y juvenil ilusión de creerse liberado al fin. Sin más bultos que el suicida coraje de quien está convencido de que podrá sobrevivir al periplo improbable colgado de un hilo entre nubes y hielos. Un torso diminuto y frágil que navega en el cielo. Insubordinado y dormido.


Si hubiese justicia en este puerco mundo, a nadie se le ocurriría devolver a Adonis G. B. al infierno del que se evadió a costa de su propia vida. Su torso inmortalizado debería descansar a salvo de cadenas y servidumbres. El regreso de la mortaja en la abrigada panza de un avión es demasiado agravio para su corta existencia. Ahora sí tiene el billete que no pudo comprar en vida. El brindis. Las risas livianas en la cabina. En su delirio de altura Adonis siente que toca tierra firme en una ciudad con primaveras. Percibe un débil aleteo. Es su corazón antes de apagarse. Hace frío y todo es azul.


Nadie esperaba a Adonis G. B. en Barajas. El suyo era un viaje solitario. Sin maletas ni pasaporte. Un ave extraviada buscando refugio en el ala de otra gigante y metálica. No basta una ensoñación ni el brío de un torso varonil para aferrarse a la alucinación de que la vida está en otra parte. El avión de Iberia 6620 se elevó sobre La Habana y el polizón divisó la inmensidad del mar. Fue lo último que vieron sus ojos de muchacho loco que se atrevió a soñar.


www.firmaspress.com


© Firmas Press

mercredi 20 juillet 2011

Humala en Cuba se reúne con Castro y regresa al Perú

Humala en Cuba se reúne con Castro y regresa al Perú

Publicado julio 19, 2011
 Associated Press


LA HABANA – El presidente electo de Perú Ollanta Humala llegó a Cuba invitado por el mandatario
Raúl Castro,con quien se reunió antes de emprender el regreso a su país.

La televisión cubana mostró en su noticiario estelar de la noche del martes imágenes de la reunión del
sudamericano con Castro, acompañados de varios funcionarios de la isla.

Según un locutor que acompaño la transmisión, se habló sobre los vínculos entre los dos países,
pero no se ofrecieron detalles del encuentro. El mismo espacio televisivo indicó que Humala retornó a su país.


Humala arribó a la isla la madrugada del martes y fue recibido en el aeropuerto capitalino por el canciller Bruno Rodríguez Parrilla para comenzar la última etapa de una gira que lo trajo desde México.
"Hemos venido a visitar a un pueblo hermano y a intercambiar una agenda abierta con su presidente" , comentó el sudamericano en breves comentarios a los periodistas a su arribo.
Desde su elección el 11 de junio, Humala ha visitado además Brasil, Paraguay, Uruguay, Argentina, Chile, Bolivia, Colombia, Ecuador y Venezuela.
El gobernante electo dijo que tras la visita a Cuba regresará a Perú para dedicarse a preparar la toma de posesión el 28 de julio.
Read more:
http://latino.foxnews.com/latino/news/2011/07/19/humala-llega-cuba-en-gira-antes-de-asumir-la-presidencia/#ixzz1Sfjwfz8F

SO WE ARE RACISTS ?

SO WE ARE RACISTS ?

          ALORS ,NOUS SOMMES RACISTES ? 

       PLUS BAS  EN FRANCAIS ( LES MOTS EN BLEU )


 ¿CON QUE SOMOS RACISTAS ?


 ¿ Recuerdan la madre musulmana que protestó porque había un Crucifijo  en la clase y eso ofendía a su hijo y casi le dan la razón?
 

 Legislación para extranjeros inmigrantes :
 
 
 1. Il n'y aura pas de programmes en langues étrangères dans les écoles.

    No habrá programas de lenguas extranjeras en las escuelas.  
 2. Toutes les annonces du gouvernement et les élections se dérouleront 
 dans la langue nationale.
 
  Todos los anuncios del gobierno y las elecciones se desarrollaran 
 en lengua nacional.
 
 3. Toutes les questions administratives auront lieu dans notre langue.
    Todas las cuestiones administrativas tendrán lugar en nuestra lengua.

 
 4. Les étrangers ne seront pas un fardeau pour les contribuables. Pas 
 de sécurité sociale, pas d'indemnité de repas, pas de soins de santé ou 
 tout      autre avantage public ne seront accordé. Tout abus provoquera 
 l'expulsion
 
 Los extranjeros no serán una carga para los contribuyentes. No tendrán 
 seguridad social, ni indemnización para comidas, no tendrán asistencia 
 sanitaria, ninguna otra ventaja  pública le será acordada. Cualquier 
 abuso provocará su expulsión.

  5. Les étrangers peuvent investir dans ce pays, mais le montant doit 
 s'élever au minimum à 40.000 fois la moyenne journalière de 
 subsistance.
 
 Los extrajeros podrán invertir en este país, pero el importe mínimo 
 tendrá que ser igual a 40.000 veces el salario mínimo.
 
 6. Si les étrangers achètent de l'immobilier, les possibilités sont 
 limitées. Certains terrains, en particulier les biens immobiliers 
 disposants d'accès à l'eau courante, seront réservées  pour les 
 citoyens nés ici.
 
 Si los extranjeros compran bienes inmuebles, sus posibilidades están 
 limitadas. Ciertos terrenos, en particular bienes inmuebles que tengan 
 acceso al agua corriente, serán reservados para los ciudadanos nacidos 
 aquí.
 
 7. Les étrangers ne peuvent pas protester chez nous. Aucune 
 manifestation, aucune utilisation d'un drapeau étranger, aucune 
 organisation politique. Aucune calomnie sur notre pays, le gouvernement et sa politique. Toute violation conduira à l'expulsion
 
 Los extranjeros no puede protestar en nuestro país. Ningún tipo de 
 manifestación, ninguna utilización de una bandera extranjera, ninguna 
 organización política. Ninguna calumnia dirigida hacia nuestro país, el 
 gobierno y su política. Toda violación conducirá a la expulsión.
 
 
8. Si quelqu'un pénètre dans ce pays illégalement, il sera traqué sans 
 merci. Arrêté, il sera détenu jusqu'à ce qu'il soit expulsé. Tous ses 
 biens sont saisis.

 Si alguien penetra a este país ilegalmente, será acosado sin piedad. 
 Detenido, y retenido hasta que sea expulsado. Todos sus bienes será, 
 confiscados.
 
 Les règles ci-dessus sont les règles d'immigration en vigueur en Arabie 
 
 Los artículos arriba detallados, son las reglas de inmigración 
 vigente en Arabia Saudita y en Emiratos Árabes Unidos

 En cumplimiento de lo dispuesto en la Ley Organica 15/1999 de 13 de 
 Diciembre, de Proteccion de Datos de Caracter Personal, los datos 
 personales que nuestros clientes nos suministran, se hayan registrados 
 en un fichero automatizado. Todos nuestros clientes pueden, en todo 
 momento, ejercer su derecho de acceso, rectificacion y cancelacion de 
 sus datos en dicho fichero, notificandolo por escrito a SOCIEDAD

 ¿ Recuerdan la madre musulmana que protestó porque había un Crucifijo 
 en la clase y eso ofendía a su hijo y casi le dan la razón?
 
 Pues lean, lean...     LISEZ


 Legislación para extranjeros inmigrantes :

              LES LOIS POUR LES IMMIGRANTS  dans ce pays là....  


1. Il n'y aura pas de programmes en langues étrangères dans les écoles.
 
    No habrá programas de lenguas extranjeras en las escuelas.
 
 2. Toutes les annonces du gouvernement et les élections se dérouleront 
 dans la langue nationale.  Todos los anuncios del gobierno y
 las elecciones se desarrollaran   en lengua nacional.
 
 3. Toutes les questions administratives auront lieu dans notre langue. 
    

 Todas las cuestiones administrativas tendrán lugar en nuestra lengua.
 
 4. Les étrangers ne seront pas un fardeau pour les contribuables. Pas 
 de sécurité sociale, pas d'indemnité de repas, pas de soins de santé ou 
 tout   autre avantage public ne seront accordé. Tout abus provoquera 
 l'expulsion
 
 Los extranjeros no serán una carga para los contribuyentes. No tendrán 
 seguridad social, ni indemnización para comidas, no tendrán asistencia 
 sanitaria, ninguna otra ventaja  pública le será acordada. Cualquier 
 abuso provocará su expulsión.
 
 5. Les étrangers peuvent investir dans ce pays, mais le montant doit 
     s'élever au minimum à 40.000 fois la moyenne journalière de  subsistance.
 
 Los extrajeros podrán invertir en este país, pero el importe mínimo 
 tendrá que ser igual a 40.000 veces el salario mínimo.
 
 6. Si les étrangers achètent de l'immobilier, les possibilités sont 
 limitées. Certains terrains, en particulier les biens immobiliers 
 disposants d'accès à l'eau courante, seront réservées  pour les 
 citoyens nés ici.
 
 Si los extranjeros compran bienes inmuebles, sus posibilidades están 
 limitadas. Ciertos terrenos, en particular bienes inmuebles que tengan 
 acceso al agua corriente, serán reservados para los ciudadanos nacidos 
 aquí.

7. Les étrangers ne peuvent pas protester chez nous. Aucune 
 manifestation, aucune utilisation d'un drapeau étranger, aucune 
 organisation politique. Aucune calomnie sur notre pays, le gouvernement et sa politique. Toute violation conduira à l'expulsion
.

 
Los extranjeros no pueden protestar en nuestro país. Ningún tipo de 
 manifestación, ninguna utilización de una bandera extranjera, ninguna 
 organización política. Ninguna calumnia dirigida hacia nuestro país, el 
 gobierno y su política. Toda violación conducirá a la expulsión.


 8. Si quelqu'un pénètre dans ce pays illégalement, il sera traqué sans 
 merci. Arrêté, il sera détenu jusqu'à ce qu'il soit expulsé. Tous ses 
 biens sont saisis. 
 

Si alguien penetra a este país ilegalmente, será acosado sin piedad. 
 Detenido, y retenido hasta que sea expulsado. Todos sus bienes será, 
 confiscados.


Les règles ci-dessus sont les règles d'immigration en vigueur en Arabie 
 Saoudite et dans les Émirats Arabes Unis  
 
 Los artículos arriba detallados, son las reglas de inmigración 
 vigente en Arabia Saudita y en Emiratos Árabes Unidos .


Et ils se disent justes et  équitables ?

'Is this Cuba now?'

THE CUBANOLOGY BLOG has posted a new item,

 'Is this Cuba now?'

This article must be read word by word and analyzed. Please do so and give me
the opportunity to beak it down with my interpretation:
"Cuban tourists help brace the island's troubled economy"
By Juan Carlos Salazar Jul 19, 2011
Havana - Cuba's fine-sand, turquoise-water beaches are packed with tourists at
the start of the summer season.

lundi 18 juillet 2011


Cuba imports 60 percent of the rice 



its citizens  consume

Havana, Jul 17, 2011 (EFE via COMTEX) -- Cuba is forced to import more 
than 400,000 tons of rice each year, 60 percent of the total amount of 
this dietary staple consumed on the island, according to official 
figures published Sunday by the daily Juventud Rebelde.
"The first challenge is to produce what we need. Although the planted 
areas have been increased in recent years, we still have a long way to 
go in making visible all the effort that is being expended," said the 
director of the island's grain research institute, Telce Gonzalez.
Cuba in 2011 will have to import almost double the rice it produces for 
consumption on the island, calculated at more than 600,000 tons.
Vietnam is Cuba's main rice provider, according to government sources.
Cuba's 11.2 million citizens each consume an average of 5 kilograms (11 
pounds) of uncooked rice monthly, or 60 kilograms (132 pounds) per year.
Cuban citizens receive monthly allocations of rice on their 
government-issued ration cards which they can purchase at subsidized prices.
Juventud Rebelde emphasized that half the local demand for rice is met 
by purchases in foreign markets, and thus several of the country's 
institutions have been mobilized to "consolidate" a program to increase 
its cultivation using some 50 varieties of the grain that can be grown 
in different ecosystems for maximum output.
In addition, the daily noted that Cuba for years has depended on the 
international market to meet its rice needs, particularly after the 
implosion of socialism in Eastern Europe and the former Soviet Union, 
when the island lost its major export and import markets for capital 
goods, consumables and services, a situation that resulted in the
"significant and rapid" reduction in state production of rice and other 
items.
In 2009, the Agriculture Ministry's Rice Program launched a state-run 
plan that aimed to replace 29 percent of rice imports in that year with
local production and replace 56 percent by 2013.


EFE

http://www.menafn.com/qn_news_story.asp?storyi